PREGUNTAS FRECUENTES
- He oído decir que la nueva comida de este año es “más sana”. ¿Qué significa eso exactamente?
- ¿Por qué no hay ya tanta variedad de productos a la carta?
- ¿Por qué han eliminado la leche de chocolate?
- ¿Cómo tan grandes son las porciones?
- ¿Cuáles de las comidas que se sirven este año son orgánicas?
- ¿Por qué estamos sirviendo leche orgánica y cuánto cuesta?
- ¿Se cosecha localmente alguna vez la comida escolar?
- ¿De dónde procede la carne?
- ¿En verdad se están comiendo los niños estas comidas?
- ¿Cómo están recibiendo los comentarios de los estudiantes sobre las nuevas comidas?
- ¿Hay algún lugar en que pueda ver información sobre alérgenos y nutrición de las comidas que se sirven en la escuela?
- ¿Cómo puedo solicitar la comida gratis o a precio reducido? ¿Cuáles son los requisitos para formar parte del programa de comida gratis o a precio reducido?
- ¿Adónde se encuentran los jardines/huertas de las escuelas en el distrito? ¿Quién dirige este programa?
- ¿De dónde proceden las pulseras rojas?
- ¿Quién pagó los calendarios?
- ¿Por qué lleva uniforme el personal?
- ¿Por qué está empujando el distrito estos cambios en el programa de comida cuando el presupuesto está en crisis, los programas escolares pueden ser cortados y los maestros podrían ser eliminados de las aulas?
- ¿De dónde es que procede el dinero extra para este programa?
- ¿Qué es el Proyecto de Comida Escolar?
- ¿Cómo puedo participar?
- ¿Quién es “Ann Cooper”?
- ¿A quién puedo enviar elogios y quejas?
- ¿Sirven desayuno?
- ¿Qué hay en el menú de desayuno?
- ¿Es el desayuno sólo para los estudiantes que lo reciben gratis o a precio reducido?
- ¿Qué es el desayuno universal?
-
He oído decir que la nueva comida de este año es “más sana”. ¿Qué significa eso exactamente? Hemos cambiado todos los ingredientes, las recetas y los menús para mejorar la calidad de la comida que servimos a nuestros estudiantes. Las comidas procesadas como el pollo en pedacitos han desaparecido. Hemos eliminado la leche de chocolate, lo cual disminuye la cantidad de azúcar que los niños toman en la escuela. La cafetería de cada escuela del distrito ahora tiene una barra de ensaladas, lo cual siempre aporta proteínas animales y vegetales así como un surtido de verduras y frutas frescas. Las comidas con un alto contenido de fructosa de jarabe de maíz, grasas y colorantes/conservantes han sido eliminadas del menú. Nuestros productos de panadería son hechos a base de harina integral por Rudi’s Organic. La leche de 1% servida en la comida es orgánica y es de Colorado y la que se sirve durante el desayuno y con las meriendas después de la escuela no tiene hormonas ni antibióticos.
-
¿Por qué no hay ya tanta variedad de productos a la carta? El surtido de productos a la carta resta a la misión principal del Programa Nacional de Comida Escolar – dar una comida sana, equilibrada y completa a todos los estudiantes que comen en la escuela. Los productos a la carta atan tiempo, dinero y trabajo en la planificación, compra, almacenamiento e inventario de los productos de comida que no contribuyen a esta misión. Los recursos del departamento deben ser utilizados de forma efectiva y eficaz para poder concentrarnos en la misión principal que nos ocupa: pasar a la comida casera y de alta calidad que a los niños les encante comer.
-
¿Por qué han eliminado la leche de chocolate? La leche de chocolate tiene más azúcar de la que los niños necesitan en su dieta diaria. Un vaso de 8 onzas de leche blanca contiene unos 12 gramos del azúcar natural (lactosa). Dependiendo de la marca, 8 onzas de leche de chocolate contiene entre 25-30 gramos de azúcar, lo cual se traduce en 13-18 gramos o 3 a 5 cucharaditas de azúcar adicional. Esto significa que, en igualdad de condiciones, los niños que eligen la leche de chocolate en su comida diaria podrían consumir potencialmente entre 11-19 vasos más de azúcar durante un año escolar de 180 días. Esto se traduce a un aumento de peso de 2 a 5 libras solamente del azúcar adicional de la leche de chocolate consumida con la comida escolar.
-
¿Cómo tan grandes son las porciones? El tamaño de las porciones del plato principal cumple o excede los estándares mínimos del gobierno de 2 onzas de carne/proteína alterna y 1 onza de cereales. El tamaño de las porciones varía dependiendo del plato y de si se trata de escuela primaria o secundaria. La porción de pizza es una rodaja, pizza de 14”/16” cortada en 8 piezas; la porción de pollo es de 6 oz/8 oz por peso con hueso; las hamburguesas son 3 oz/4 oz en un panecillo; perritos calientes son 2 oz; pasta es 4 oz/8 oz por peso; la cantidad de comida mexicana varía. La barra de ensaladas está siempre disponible y los estudiantes que compran la comida pueden volver a pedir más leche, fruta y ensalada – no hay restricciones a parte de “sírvete lo que quieras, pero cómete lo que te sirvas”. Se puede comprar un segundo plato principal por $1.50/$2.00 con la compra de una comida completa.
-
¿Cuáles de las comidas que se sirven este año son orgánicas? La leche a granel, los panes, la mezcla de lechugas, manzanas, mandarinas y algunos de nuestros cereales tienen el certificado de orgánicos. Hemos trabajado mucho para cambiar todos nuestros productos a marcas con ingredientes más naturales, simples y “limpios”, sin aditivos, colorantes y conservantes.
-
¿Por qué estamos sirviendo leche orgánica y cuánto cuesta? La leche orgánica es de hecho menos cara por ración que la leche regular que viene en cartones individuales y en envases de plástico. El uso de la leche orgánica ayuda a apoyar la industria orgánica y todas las prácticas positivas para la sustentabilidad del medio ambiente que utilizan en su modelo de negocio.
-
¿Se cosecha localmente alguna vez la comida escolar? Siempre que es posible compramos productos que se cosechan y se producen en la zona. Nuestra pizza, los burritos y el pan están hechos por compañías locales de Colorado. Durante el año escolar 2009-10 hemos estado presentando manzanas frescas cosechadas en la ladera oeste de Colorado por agricultores pequeños e independientes. Nuestra leche proviene de vacas de Colorado. Hemos comprado naranjas a un pequeño agricultor de Texas – ¡más cerca de Colorado que Florida! En el otoño también compramos papas de un agricultor del Condado de Boulder. Tal y como describió en su momento la Directora Interina de Servicios de Nutrición de BVSD, imaginémonos nuestra habilidad para comprar productos locales como si fuera un círculo alrededor del Valle de Boulder que va expandiéndose y contrayéndose con las estaciones. El círculo se hará más pequeño al haber más productos locales durante los meses de abundancia del otoño. Al entrar el invierno y la primavera, nuestro círculo de compras necesita expandirse un poco más para obtener todos los productos que necesitamos.
-
¿De dónde procede la carne? Parte del pollo y de la carne que usamos son productos primos del USDA, mientras que la otra parte es comprada a través de nuestro proveedor, US Foods. Simplemente no hay forma de que podamos soportar el gasto de los tipos de cambio que hemos hecho en el menú con el dinero disponible a través de la venta de comida y de los reembolsos sin utilizar el programa de materia prima del gobierno. Sin embargo debería notarse que compramos los productos más limpios y menos procesados, tanto si los obtenemos a través del gobierno como si los compramos en el mercado libre.
-
¿En verdad se están comiendo los niños estas comidas? ¡Sí! No hemos cambiado radicalmente las ofertas del menú; sólo hemos mejorado la calidad de los ingredientes. Los niños todavía tienen pizza, hamburguesas, pasta y nachos – reformados para eliminar los ingredientes menos nutritivos – ejemplo, hemos sustituido la salsa de queso enlatada que se sirve en los nachos por queso de verdad. El cambio más grande del que los niños parecen quejarse es que ya no hay pollo en pedacitos – ahora servimos pollo asado de verdad cortado en 8 piezas. ¡Estamos ayudando a enseñar a toda una generación de niños que el pollo viene con hueso, no en pedacitos!
-
¿Cómo están recibiendo los comentarios de los estudiantes sobre las nuevas comidas? En enero se enviaron encuestas a todos los estudiantes de escuelas intermedias y preparatorias. Ann Cooper suele recibir comentarios por email de los estudiantes y de sus padres. Tenemos unos 30 interinos y voluntarios probando las comidas que se sirven en las cafeterías durante la hora de la comida para obtener los comentarios directos de los estudiantes y conocer sus preferencias. A raíz de estos comentarios hemos cambiado numerosas recetas y productos del menú para servir comida más sana que a los estudiantes les guste.
-
¿Hay algún lugar en que pueda ver información sobre alérgenos y nutrición de las comidas que se sirven en la escuela? La información sobre alérgenos y nutrición está colocada en la página web de BVSD, en la página principal de Servicios de Nutrición. El enlace directo a esta página es http://bvsd.org/food/Pages/default.aspx; los archivos en pdf aparecen bajo “Menu Item Nutrients and Food Allergens” en el lado izquierdo.
-
¿Cómo puedo solicitar la comida gratis o a precio reducido? ¿Cuáles son los requisitos para formar parte del programa de comida gratis o a precio reducido? Los solicitudes para comida gratis o a precio reducido están disponibles en la oficina de las escuelas, en las cafeterías de las escuelas y en la oficina de Servicios de Nutrición en el Centro de Educación de BVSD, 6500 Arapahoe Road, Boulder. Pueden encontrar información más detallada sobre el programa, incluyendo requisitos de salario, en la página principal de NS http://bvsd.org/food/Pages/default.aspx bajo “Free or Reduced-Price Meals.”
-
¿Adónde se encuentran los jardines/huertas de las escuelas en el distrito? ¿Quién dirige este programa? Esta primavera del 2010 va a haber jardines en las siguientes escuelas primarias: Bear Creek, Community Montessori, BCSIS, Creekside, Crestview, Fireside, Flatirons, Foothill, Lafayette, Mesa y University Hill. Durante el verano las obras del proyecto de bonos impactarán a los jardines de Bear Creek, Creekside y Mesa. En el otoño del 2010, se va a añadir un jardín en Whittier International y las escuelas afectadas por las obras de construcción volverán a ser reincorporadas. El programa del Jardín a la Mesa está dirigido por Growe Foundation en colaboración con los padres voluntarios de las escuelas. Para más información, envíen un email a bryce@growefoundation.org. Las páginas web dedicadas a los programas Del Jardín a la Mesa están siendo creadas en estos momentos y deberán estar en funcionamiento muy pronto.
-
¿De dónde proceden las pulseras rojas? La fundación sin ánimo de lucro de Ann Cooper, Food Family Farming Foundation, llevó a cabo un concurso para idear un eslogan de cinco palabras para su página web www.thelunchbox.org. Esta página web que está siendo creada en estos momentos, será un recurso al que podrá acceder cualquier distrito escolar de la nación para obtener información sobre cómo hacer cambios positivos en su programa de comida escolar. El eslogan ganador lo dice todo: “I matter. Feed me well.” (Soy importante. Aliméntame bien). Este eslogan fue impreso en las pulseras pagado por la fundación. Estamos regalando las pulseras a los estudiantes de primaria como recompensa por dar muestra de buena conducta, como tomar al menos 5 productos de la barra de ensaladas.
-
¿Quién pagó los calendarios? Los calendarios fueron generosamente pagados por evol Burrito, antes Phil’s Fresh, una compañía local con quien el distrito ha estado manteniendo una relación de trabajo durante casi tres años. El trabajo artístico fue donado a Ann por el propio artista.
-
¿Por qué lleva uniforme el personal? Los uniformes protegen la ropa de calle. También elevan el puesto de “cocinera de almuerzos” a un estatus respetable y profesional en las escuelas. Hoy en día los niños están expuestos a programas de cocina y de chefs en los canales del cable de la televisión y los cocineros son muy divertidos e interesantes. Nosotros también.
-
¿Por qué está empujando el distrito estos cambios en el programa de comida cuando el presupuesto está en crisis, los programas escolares pueden ser cortados y los maestros podrían ser eliminados de las aulas? El Departamento de Servicios de Nutrición opera como un fondo empresarial, es decir que no recibe dinero directamente del fondo general del distrito escolar. Los ingresos del departamento proceden de la venta de la comida escolar y de los reembolsos del gobierno por cada comida escolar gratis, o vendida a precio reducido o normal. También recibimos una asignación de alimentos primos basada en el número de comidas que vendemos. Por esto es que es tan importante que aumente la participación de los estudiantes en la comida escolar para hacer que el programa sea sustentable.
-
¿De dónde es que procede el dinero extra para este programa? El Proyecto de Comida Escolar recaudó dinero para cubrir el costo inicial de entrenamiento de empleados y de parte de la compra de equipos. Hemos escrito varias propuestas de subsidio para otros gastos. La meta es crear un sistema sustentable a través de eficiencias de peso, de restringir el inventario y de estandarizar las operaciones para que el programa cubra sus propios gastos en tres a cinco años.
-
¿Qué es el Proyecto de Comida Escolar? El Proyecto de Comida Escolar (SFP) es una asociación para la recaudación de fondos compuesta por empleados del distrito, miembros de la comunidad y patrocinadores corporativos. Su visión es que todos los niños del Distrito Escolar del Valle de Boulder tengan acceso diario a comida fresca, sabrosa y nutritiva hecha con ingredientes sanos y, en lo posible, locales de forma que cada niño pueda prosperar. El SFP está recaudando fondos para invertir en el entrenamiento de empleados y en equipos de cocina para ayudar con la transición de la comida procesada a la cocina casera.
-
¿Cómo puedo participar? Hay varias formas en que pueden ayudar. Vengan al Boulder Theater en que el SFP patrocina una serie de películas para recaudar fondos. Pónganse en contacto con nuestro coordinador interino y ayuden a probar comidas en las cafeterías de las escuelas. Ofrézcanse como voluntarios en la cafetería de la escuela de sus hijos para ayudar a los niños a elegir bien en la barra de ensalada. Indistintamente de su experiencia o de su talento, seguro que podemos encontrar algo con lo que nos puedan ayudar. Estamos siempre encantados de tener voluntarios y esperamos sus noticias. Por favor envíen un email a vicky.huff@bvsd.orgy nosotros nos pondremos en contacto con ustedes para darles una lista de las oportunidades existentes de voluntariado.
-
¿Quién es “Ann Cooper”? Frecuentemente referida como la “Renegade Lunch Lady,” la Chef Ann Cooper es una autora renombrada, chef, educadora y constante defensora de una mejor alimentación para todos los niños. En una nación en que los niños nacen con una menor expectativa de vida que sus padres debido a enfermedades relacionadas con la dieta, Ann es una voz implacable de reforma al centrarse en la relación entre la comida, la familia, la agricultura y la salud y bienestar de los niños. Graduada del Culinary Institute of America, Hyde Park, NY, Ann ha sido chef durante más de 30 años en lugares como Holland America Cruises, Radisson Hotels y Telluride Ski Resort, así como trabajando como Executive Chef en el Putney Inn en Vermont. Se han publicado artículos sobre ella en The New Yorker, The New York Times, The Washington Post, The San Francisco Chronicle, The Chicago Tribune, Newsweek y Time Magazine y ha aparecido en ‘Living on Earth’ en NPR, Nightline en ABC, CNN, To The Contrary en PBS, en el Morning Show de CBS y en muchos otros medios de comunicación. Ann ha compartido sus conocimientos y experiencia hablando en el Smithsonian Institute, National Restaurant Association, Heifer Foundation, Chefs Collaborative, the International Association of Culinary Professionals y en numerosas conferencias. Ha sido reconocida por SLOW Food USA, seleccionada como Kellogg Food and Society Policy Fellow y galardonada con un doctorado honorario de SUNY Cobleskill por su trabajo en la agricultura sustentable. Ann es autora de cuatro libros: Lunch Lessons: Changing the Way We Feed Our Children (2006), In Mother’s Kitchen: Celebrated Women Chefs Share Beloved Family Recipes (2005), Bitter Harvest: A Chef’s Perspective on the Hidden Dangers in the Foods We Eat and What You Can do About It (2000) y A Woman’s Place is in the Kitchen: The Evolution of Women Chefs (1998). Fue presidenta de The American Culinary Federation of Central Vermont y antigua presidenta y miembro del consejo de Women's Chefs and Restaurateurs. También fue nombrada por el congreso para servir en el U.S. Department of Agriculture National Organic Standards Board y fue miembro del Comité Ejecutivo de Chefs Collaborative – todo para educar a la gente sobre el valor de los alimentos sanos, estacionales, orgánicos y regionales. El estudio hecho por Ann para escribir el libro Bitter Harvest fue una verdadera epifanía para esta insaciablemente curiosa y proactiva chef. Cuando se trataba de producir comida en este país ya no se podía seguir ignorando la repercusión en el medio ambiente y en la salud. La carrera de la Srta. Cooper sufrió un cambio y pasó de cocinar como objetivo principal a cocinar, escribir y hablar en público – todo ello trabajo para defender un sistema de alimentación más sana. No cabe duda de que aunque Ann es una chef de primera, su enfoque está ahora en usar sus habilidades y experiencia para crear un modelo sustentable en todas las escuelas del país, de forma que puedan pasar de un programa de comida escolar procesada en K-12 a un entorno de comida sana en que la comida sea obtenida en la región y preparada de forma casera. En 2009, Ann fundó Food Family Farming Foundation (F3) como una organización no lucrativa para centrarse en las soluciones de la crisis de la comida escolar. El proyecto principal de F3 es The Lunch Box – un portal en la web que ofrece herramientas gratis y accesibles, recetas y conexiones con la comunidad para apoyar la reforma de la comida escolar. Chef Ann está haciendo gustosamente el trabajo de tres como Chef, Directora de Servicios de Nutrición, Consultora, Autora, Oradora y Defensora porque ve una necesidad de cambio y porque tiene el don de ayudar. Se imagina un tiempo no muy lejano en que trabajar como chef para dar a los niños comida fresca, deliciosa y nutritiva no será considerado ya como “renegada”.
-
¿A quién puedo enviar elogios y quejas? La Directora Interina Ann Cooper estará encantada de responder a todos los e-mails que le lleguen – los buenos, los malos y los feos; por favor no dejen de ponerse en contacto con ella a ann.cooper@bvsd.org para hacerle llegar sus comentarios.
-
¿Sirven desayuno? ¡Sí! Ya se sirve el desayuno en todas las escuelas primarias, intermedias y preparatorias en el distrito.
-
¿Qué hay en el menú de desayuno? Las opciones disponibles a diario en el desayuno incluyen pan a su elección de grano (mollete, rosca o cereales) y/o un alimento rico en proteínas (queso, yogur), además de frutas frescas y leche. Favor de consultar en la cafetería de su escuela la hora que sirven el desayuno – que normalmente es como 15 minutos antes que suene la primera campanada.
-
¿Es el desayuno sólo para los estudiantes que lo reciben gratis o a precio reducido? ¡No! El desayuno está disponible para todos los estudiantes que lo deseen. El desayuno cuesta $1.50 para estudiantes que pagan precio completo, y es completamente GRATIS para los que califican a precio reducido o gratis (gracias a la Legislatura de Colorado, que en la actualidad ayuda a sufragar el costo reducido para los estudiantes).
-
¿Qué es el desayuno universal? El desayuno Universal es GRATUITO para TODOS los estudiantes en una escuela en particular, sin importar su estatus de comida. Los estudios han demostrado que los estudiantes que desayunan tienen mejor concentración, están más enfocados, tienen menos problemas de disciplina y tienen menos probabilidades de tener que ir a la enfermería de la escuela que los estudiantes que no desayunan. El desayuno ayuda al estudiante completamente – cuerpo, mente y espíritu. El desayuno universal está actualmente disponible sólo en las escuelas de mayor necesidad… pero si la Chef Ann gobernara el mundo, ¡serviríamos un desayuno gratis a todos los niños en los Estados Unidos!
|
|